実篤さんより
Q.「コルク抜きはどこに置いておけば忘れませんか?」
A.「右手を改造して、拳をパカッと開ければ手首から先がコルク抜きになってる体にな〜れ〜☆」
とりっぴ〜さんより
Q.「愛ってなんですか」
A.「愛とは、介護できることと見つけたり」
CiMさんより
Q.「貴重な酸素分子」
A.「酸素だけに、さんぞかし手に入れるのに苦労したでしょう!」
ケイモスさんより
Q.「点検中さんって、具体的には何を点検してるんですか?」
A.「賞味期限切れの食べ物が、食べても大丈夫かどうか鼻で点検してます」
AVRILさんより
Q.「スポーツクラブの女性コーチに恋をしました。行くたびにテンションが上がります、助けてください」
A.「もう二度と恋なんてしないように手術してあげます。あとで地下室まで来てください」
鑑真さんより
Q.「鼻血が止まらないのですが、どうしたらいいですか?」
A.「その血で、意味ありげなメッセージを床に書いておいてください」
CiMさんより
Q.「魚と鳥と肉、どれが好きですか?」
A.「答えは戸棚の中に入れておきました。 ―― 母より」
インディーくんより
Q.「開拓イベントに出れなかったのでやり直しを希望します。むしろ、MVPは出てない僕ですよね?」
A.「まさか、ベランダにいるのが、ポメラニアンだったなんて! のほうのMVPなら、貴方に決定です」
とりっぴ〜さんより
Q.「雪だるまがゴーストだと解っていても殴ってしまう、どうにかしてください」
A.「ゴーストの癖に飛び跳ねたり、殴られてのけぞったりする雪だるまが悪いんですよ」
祖父と夕´ノポンさんより
Q.「歯に詰まったベーコン(300c)がなかなか取れません。どうしたらいいでしょうか」
A.「今日のラッキーアイテムがベーコンなんだと言い訳しましょう」
ケイモスさんより
Q.「タと夕 どっちがいいですかね。おれは断然タです」
A.「あなたの名前は夕イモス。私が勝手につけました」
ところで、ふとこのブログのアクセス解析機能などを見ていると、
自動翻訳ページを通して閲覧している人がいたみたいで、
もしや海外のKOプレイヤーのなかにもユーザーイベントに関心を持つ
熱心な人がいるんだろうかと驚きましたが。
自動翻訳で英語になったページを読んでみると、なんだかよく解らない
文書に成り果ててしまっていて、申し訳ない気持ちになってしまいました。
http://babelfish.altavista.com/babelfish/trurl_pagecontent?lp=ja_en&url=http%3A%2F%2Fayaguna.seesaa.net%2Fいばいば=timeと訳されてしまうという謎現象に興味が湧きました。
posted by Ayaguna at 21:46|
Comment(0)
|
TrackBack(0)
|
王様のお悩み相談室
|

|